
Знаете ли, че преди да получи собствено име оранжевият цвят е бил наричан „жълто-червен“? Този любопитен лингвистичен факт разкрива как езикът ни се развива заедно с културното и търговско взаимодействие между различните общества. В много европейски езици, включително и в старобългарски текстове, оранжевият цвят дълго време не е имал собствено название и е бил описван като смесица между жълто и червено. Едва след разширяването на търговията с Изтока през Средновековието и масовото навлизане на плодовете портокали в Европа през XV-XVI век, цветът получава своето собствено наименование.
Особено интересно е, че в английския език думата „orange“ (оранжев) се появява едва през XIII век, заимствана от старофренски, който пък я взел от арабски и персийски източници. В много езици името на цвета произлиза директно от името на плода, а не обратното. Лингвистите отбелязват, че това е част от общ модел в развитието на цветовите термини в езиците по света – базовите цветове като черно, бяло, червено и жълто получават имена много по-рано, докато нюансите и междинните цветове като оранжево, виолетово или тюркоазено се назовават значително по-късно, често чрез сравнение с познати природни обекти или чрез описателни комбинации от по-основни цветове.


Знаете ли, че оркестърът на Монако е по-голям от неговата армия?
Знаете ли, че хората са по-високи с 1 см сутрин, отколкото вечер? През деня ставите се свиват, а ние се „смаляваме“.
Знаете ли, че шампанското съдържа 49 милиона мехурчета в една бутилка и има налягане три пъти по-високо от това на гума на кола?
Знаете ли, че в Таджикистан почти не е имало година с по-малко от 1000 леки земетресения?
Знаете ли, че ябълките съдържат 25% въздух и затова не потъват във водата?
Знаете ли, че тарантулата може да живее до 30 години?
Знаете ли, че охлювът има около 25 000 зъбa?
Знаете ли, че Папуа Нова Гвинея е държавата, в която се говорят най-много езици? Въпреки, че английският е официален, на територията се използват над 800 езика и диалекти.