За библиографското цитиране, библиографите и цитиращите

 Автор: ас. Теодор Иванов

Достиженията на научно-техническата и творческата дейност са факторите, които показват цивилизационното равнище, достигнато от всяко общество.

Всяка област на научно-технически знания има конгруентна специфика, наложена от диференцираните обекти на изучаване, организация и методика на анализиране, презентиране на получените резултати и т. н.

Притежаването на библиографски знания и умения е залогът за качественото издирване на документалните източници, от които е възникнала необходимост по време на разработването на конкретния проблем, а също и факторът, позволяващ на специалистите да приведат своите публикации в научноиздържан вид.

Преди да започнем разглеждането на проблемите на библиографското цитиране у нас, трябва да уточним значението на някои от използваните термини и тяхното представяне и тълкуване то различни автори.

Според „Речник на чуждите думи в българския език” от 1993 г., цитатът е „буквално предаден текст от стихотворение, съчинение, статия или други или приведени чужди думи, за да се потвърди изразеното мнение”.1

Според енциклопедия „Българска книга” под цитат се разбира „текст от някакво

произведение, което авторът включва дословно в своето, за да обоснове теорията си, да оспори или да опровергае цитираната мисъл”. 2

В теоретичната комуникация цитатът се разглежда като „ запазване на словесната комуникация в онези критични за диалога моменти, в които има дефицит на собствено слово и се налага използването на чуждо”. В този ред на мисли цитирането и още средство „удържащо” комуникацията и метод за „преодоляване на мълчанието”. Цитирането се предизвиква от желанието да се „демонстрира компетентност или от предпочитането да се използва авторитетът на чуждото мнение пред анонимността и недостоверността (в очите на другите) на собственото”.3

От социологическа гледна точка „цитатът е форма на проявата на дадено научно съобщение в научната общност с отражение отново в литературата като форма на комуникация. Този апарат е обективно наложен и грижливо поддържан във функционирането на науката”.4

Цитирането има и ”особено значение за регистрация на причинно-следствените вериги от връзки между единичните научни резултати за разкриване на непосредствено достижимото ново знание”.5

При работа с документални източници, освен нуждата от цитирането им, се появява и необходимост от тяхното назоваване. Тоест трябва да се идентифицира съответния източник на информация.

За тази цел се използва библиографското описание, което съдържа необходимия брой от признаци, които характеризират документа.6

Марин Василев определя библиографските текстове като сложни сложни, защото те способстват за описване на използваните печатни произведения и „ изброяват в определен ред” характерните за описвания документ данни”.7

Той разглежда библиографското цитиране от книговедска точка, според разположението им.

„Забележките”, както ги нарича М. Василев, са три вида : вътрешнотекстови ; извънтекстови и задтекстови.8

Според Марин Ковачев библиографското цитиране представлява „библиографски сведения за използвани материали, когато в хода на изложението се привеждат чужди мнения. Дават се от автора на книгата или статията под линия, в края на съчинението или разделени в текста и под линия”.9

В енциклопедия „Българска книга” откриваме определение за библиографско цитиране под наименованието „библиографски препратки”.

Пояснява се, че в печатно произведение те са „кратко библиографско описание (библиографски запис) на източника на цитиране или заимстване на произведението, което се оценява, препоръчва или критикува в основния текст.

По местоположение библиографските препратки биват : вътре в текста (включени в основния текст) ; под линия (в долната част на наборното поле) и в края на текста (след основния текст и част от произведението).10

Най-подробно и точно понятието е дефинирано в действащия в България държавен стандарт „БДС 17377 – 96. Библиографско цитиране”, който е в сила от 1996 г.11

Според постановките залегнали в него библиографското цитиране е „ вид библиографско описание, в което библиографските сведения за разглежданите документи или отделни части от тях са достатъчни за идентификацията им.” и се състои от следните съставни части :

– съвкупност от библиографските елементи, описващи цитирания документ ;

– текстът от него ;

– препратки свързващи текста със сведенията.12

Наличие на библиографско цитиране откриваме в една от първите библиографски прояви в България.

Неофит Рилски в излязлото през 1835 г. негово произведение „Болгарска грамма- тика”, обяснявайки нуждата от определителния член в българския език, на страница 44 под линия, съобщава на читателите си за съществуването на 10 български книги.

На страница 47 от същото произведение той цитира книгата „Йоан екзарх Български” от руския славист Константин Калайдович, като в този цитат за пръв път у нас се използва думата библиограф и въпреки недостатъчните библиографски умения на Неофит Рилски, можем да говорим за наличието на библиографско цитиране.13

Развитието на мисълта и практиката в областта на библиографското цитиране в България е неразривно свързано с проблемите на библиографското описание.

За пръв път у нас инструкции за описване на книги са дадени през 1898 г., когато директорът на Пловдивската народна библиотека Стоян Аргиров издава „Ръководство за уреждане на народни, общински, ученически и частни библиотеки”.

В част ІІ, която е озаглавена „Описание на библиотечния имот”, авторът дава примери за описване на документални източници, които са основани на чуждестранния опит. и от днешна гледна точка съдържат много недостатъци.14

Динамичното развитие на българското общество след 1944 г. отправя предизвикателства пред качеството на библиографската характеристика на литературата у нас.

В отговор на нарасналите потребности от знания за описание на книгите в българските библиотеки, през 1947 г. Българският библиографски институт издава първата инструкция в България „Правила за описване на книги в народните библиотеки” , в която много професионално и подробно са показани правилата за библиографско описване.

В рамките на 88 страници са разгледани специална терминология, определяне на редна дума, специфични случаи на описание и др.15

Проблемите на библиографското описание на книги и периодични издания, аналитичното описание, описанието на нетрадиционни документални източници са разглеждани в немалко публикации 16 до 1970 г., когато в Народна библиотека „Кирил и Методий” е създадена специална комисия по стандартизация, която пристъпва към разработване на специалните официални документи за задължително регламентиране на библиографската дейност и терминологията свързана с нея.17

Паралелно с протичащите процеси по оптимизиране и стандартизация на библиографското описание, българските библиографи на страниците на периодичните издания се опитват да популяризират библиографията като неделима част от научната и творческата дейност.

В една своя статия, която е публикувана през 1957 г. във вестник „Народна култура”, Веселин Трайков разглежда възможностите на библиографията за развитието на науката. Чрез своя иструментариум „ тя дава възможност на научния живот, спасява научния работник от излишни лутания, от безполезно пилеене на време” споделя специалистът-библиограф.18

Вестник „Здравен фронт” през 1958 г. дава трибуна на медицинския специалист Димитър Кадамов, който прави преглед на световните библиографски издания в областта на медицината и представя своите идеи относно подобряването на библиографското осигуряване на дейността на научните работници по медицина.19

Обстойна статия от Христо Тренков за библиографското цитиране в медицинските издания е публикувана през 1962 г. в списание „Хирургия”.

След дефиниране понятието библиографско цитиране , авторът определя основните изисквания към изработването на библиография към научните публикации.

Основните проблеми според него са съответствието на цитираната литература и темата на статията, подборът на литературата, описването и систематизирането на публикациите.

Черпейки от богатия си опит Христо Тренков посочва много примери на некачествено библиографско цитиране, след, които дава указания за разполагането на цитирането в публикациите вътре в текста, под линия и в края на статията.

Авторът дефинира и понятията „списък на използваната литература” и „библиографски указател към научен труд”.

Отсъствието на организираност в библиографското цитиране към отделните публикации предизвиква в автора следния коментар „… при най-добро желание съответните редактори не биха мигли да въведат ред и последователност дори и в рамките на едно и също периодично издание.”

Особено внимание Христо Тренков отделя на правилата за съставяне на библиографското описание, като дава и конкретни примери за определяне на редна дума, за съкращение, описание на книги, части от книги, както и публикации в периодични издания.

Авторът изказва своето мнение, че унифицирането на библиографското цитиране ще бъде в голямо улеснение на редакциите, които „сега се оказват безсилни пред незадоволителната изработка на библиографските податки”, и се надява, че правилното изработване на библиографското цитиране ще доведе до по-голямата читателска заинтересованост към „библиографските насочвания”, като това ще предизвика по-интензивното им бъдещо използване и ще изчезнат предразсъдъците у някой автори, че изработената към работите им библиография е ”неизбежно украшение” или „излишен апендикс”.20

По-късно, през 1963 г. от страниците на вестник „Народна култура”, Зорница Петкова също предоставя на вниманието на обществеността своето мнение относно ролята на библиографията за научната дейност.

Не скривайки своята критичност тя констатира, че „българските учени не знаят как сами да съставят библиографски списък към собствения си труд, което е важен белег за научна издържаност на всяка една научна публикация.Такъв списък е показателен за научната школа на автора, затова доколко той познава литературата по разработвания въпрос. Чрез библиографския списък той обосновава и доказва своята осведоменост.”.

Зорница Петкова коментира направено от Българския библиографски институт проучване на състоянието на библиографиите към книги и статии. „Заключенията не са особено удовлетворителни” казва тя и изтъква като основна причина отсъствието на библиографска подготовка при научните работници, както и нуждата от специализирани курсове за придобиване на библиографски знания.21

През месец април 1963 г. се провежда трето заседание на Постоянната комисия при СИВ за координиране на научните и техническите изследвания, вследствие на което се взема решение за организация на разделение на труда при реферирането на националната и чуждестранната литература.

Като предпоставка за реализацията на това решение, Постоянната работна група по проблемите на научно-техническата информация на СИВ разработва една инструкция със задължителен характер, в която са регламентирани основните положения за рефериране на книги, статии и други публикации в страните членки на СИВ.

През същата година инструкцията е въведена и в България.

Освен изясняването на терминологията и методиката по изготвяне на реферати, в нея са дадени указания и за библиографското цитиране.

Във втора част, която е озаглавена „Форма и съдържание на реферата”, се уточнява, че когато „референтът счита че материалът се разглежда от неподходящи методически позиции или пък съдържа явни грешки по същество или печатни грешки, които променят смисъла на статията, той е длъжен да направи забележка с цитиране на източника в края на реферата”.

Наложително е да се правят препратки към вече публикувани работи в случаите, когато реферираната статия е продължение на по-рано публикувана, когато се коментират излезли от печат статии и ако препратките са необходими за обосноваване на тезите.

Препратката се намира в основния текст, заградена с малки скоби, като в нея се дава библиографското описание та източника.22

През 1964 г. в списание „Неврология, психиатрия и неврохирургия” са поместени изискванията на редакцията към оформлението на статиите, които се изпращат за публикуване.

Освен въпросите свързани с обема, графичното представяне на текста и изработката на резюме, са дадени уточнения и примери за библиографско описание на книги и статии, както и правила за съкращение.

Библиографското цитиране към публикациите е наречено „Книгопис”, като се пояснява, че в него трябва да се отразяват само използваните и споменати в текста литературни източници.

В „книгописа” не се допуска наличието на описания на източници, които в текста не се споменават, или в текста да се дават имената на автори, които не се намират в „книгописа”, освен когато се привеждат „общоизвестни” мнения от познати но всички автори.

Описанията в „книгописа” се подреждат азбучно, като най-напред са имената написани с кирилица , а след тях на латиница. Описанията трябва са подредени непосредствено едно след друго без нови редове.23

През 1965 г. в списание „Ново време” библиографът Христо Тренков продължава своите опити за изясняване на проблемите свързани с библиографското цитиране, като този път обект на неговата критика са работещите в българските издателства.

Според него издателските умения не се ограничават само с добрата изработка и външното оформление на книгата, а от издателя се изисква и да може да представи материала така, че да бъде „достъпен за читателя по всякакви разрези”.

Както и в предишните свои статии авторът обръща внимание на унифицирането на описанията при библиографското цитиране, защото на практика се получава така, че в публикациите се цитира по най-разнообразни начини и даже се случва в едно и също периодично или научно издание да има голям „разнобой”.

Всеки автор си спазва някакви си негови правила при цитирането, а „уеднаквяваща редакторска ръка липсва”.

Христо Тренков осъзнава нуждата от поне две задължителни инструкции – една за научните издания, а другата за популярните трудове, даже отива и по-далече и заключава, че „тези въпроси могат да бъдат обект и на държавен стандарт”.

Освен на цитирането, в статията авторът обръща внимание и на проблемите по изработката на показалци, съдържание и библиографското каре в едно издание.

Един от начините за преодоляване на тези слабости, според него, е създаването на специализирано списание само за издателствата.

Христо Тренков също предлага да се организират курсове за библиографско ограмотяване на издателските работници.24

Проблемите на библиографското цитиране се обсъждат и на страниците на специализираните издания по библиотекознание и библиография.

През 1965 г. и 1968 г. Йорданка Първанова представя резултатите от анализа на 1333 научни статии,поместени в 107 тома научни сборници и годишници, който е направен от работещите в справочно-библиографския и информационен отдел на Народна библиотека „Кирил и Методий”.

Изводите от направения преглед на публикациите, показва слабостите и на творци и на издатели в областта на библиографската дейност.

Авторката дава примери за срещнатите некачествени цитирания по отношение на описанието и местоположение.

В заключение тя предлага да бъде направена една своеобразна кръгла маса, в която редактори, библиографи и библиотекари ще дискутират състоянието на „библиографията в нашия печат, и да се пристъпи към уеднаквяване на едни задължителни принципи, да се създаде единна инструкция”. 25

Важен момент в развитието на библиографското описание у нас са излезлите през 1970 г. ”Правила за описване на статии, рецензии и други материали, публикувани в периодичния печат, в книги и сборници”.

В шест глави, много подробно и точно са разгледани многобройни случаи касаещи общите и специфичните правила за изработване на аналитично описание.

Разяснени са начините за определяне на редна дума, за проблемите свързани със заглавие, подзаглавни данни, данни за източника и т.н.т.

Представени са описанията на особените случаи като продължаващи статии, анкети, дописки, обръщения, рецензии и др.

В последната глава, която е озаглавена „Особености на библиографското описание в прикнижни, пристатийни списъци и при цитиране” са дефинирани разглежданите понятия.

Дадени са примери за разновидностите и съответстващото описание.

Разгледани са три вида библиографско цитиране – под линия, в текста и цитиране чрез разделяне, като след текстовата част са представени и образци на библиографско цитиране – еднократно, повторно цитиране, сводно цитиране на произведенията на един автор, цитиране придружено с обяснителен текст, цитиране от втора ръка и др.

Разглеждайки тези „Правила” в наше време, може да се каже, че напълно се е реализирало намерението на авторите, което е изказано в предговора, а именно говорейки за нуждата от правила за цитиране, те се надяват да бъдат в полза на „издателски работници, научни работници и специалисти”.

Всички правила и примери са изработени на много достъпен език и покриват целия диапазон от възможни ситуации, които могат да възникнат при библиографско описание.

Доказателство за професионализма на съставителите е и това, че препратки към тези правила се правят от излезлите по-късно стандарти, а съдържанието им, естествено с малки корекции, е актуално и до днес и много български библиографи ги използват с успех в практическата си дейност.26

Водената на различни нива дискусия по проблемите на библиографското описание и дейността на създадената през 1970 г. Специална комисия по стандартизация в Народна библиотека „Кирил и Методий” 27, довеждат през 1972 г. до реализирането на първия български държавен стандарт за библиографско описание „БДС 9735 – 72 Описание на печатните произведения за библиографски и информационни издания и за библиотечни каталози”.28

Въпреки малкия си обем, стандартът покрива голяма територия от разновидности на библиографско описание.

В него са разгледани правилата за описание на книги, брошури, периодични издания, статии, рецензии и др.

Разгледано е сводното описание, както и описанието в прикнижни и пристатийни библиографски списъци.

В последната част на стандарта са разяснени правила само за библиографско цитиране под линия, като въпреки, че са дадени правила за библиографското описание, които са валидни при всички видови цитиране е крайно недостатъчно.

Би трябвало да се посочат и другите разновидности на цитирането, както това е направено в разглежданите по-горе правила.29

Цялостно този стандарт действа до 1982 г., когато е издаден „БДС 15419 – 82 Библиографско описание на книгите”, който заменя раздел втори от БДС 9735 – 72, а през 1991 г. влиза в сила „БДС 17264 – 91 Библиографско описание. Аналитично описание на съставни части от публикации в книжни материали”, който заменя раздел четвърти от разглеждания стандарт.

Въпреки че библиографското описание вече е стандартизирано, явно своеволията в цитирането и съставянето на прикнижни и пристатийни библиографии продължават. По този повод през 1977 г. в списание библиотекар е публикувана позицията на Евгения Стефанова от ВИМЕСС – Русе.

Авторката с възмущение представя примери за някой от нередностите, които е наблюдавала в различни издания, като констатира, че причината за това състояние на нещата е „ че може би библиографиите са такива, защото се отпечатват както са изработени от автора, но за правилното библиографско описание е длъжно да следи пак издателството”.

Евгения Стефанова се опасява, че младите автори, виждайки разнообразията от описания „остават с впечатление, че има свобода на библиографското описание” и всеки може да използва каквито иска елементи, което от своя страна ще доведе до още по-голям хаос в съставянето на библиографско описание.30

През 1980 година излиза от печат брошурата „Как да цитираме”, която е дело на Марин Ковачев.

В нея много обстойно са разгледани случаите на цитиране под линия, в текста и чрез разделяне на описанието, като са придружени с примери, почерпени от богатия опит на автора и съобразени с действащия по това време стандарт .31

Дългогодишния библиограф-краевед и в последствие университетски преподавател Марин Ковачев продължава своята дейност по изясняване на правилата за цитиране в още четири свои публикации.

Във всяка от тях авторът е дефинирал термините свързани с библиографското описание и цитиране, предадени са различните случаи на библиографско цитиране, които са придружени със съответния коментар. 32

Библиографското цитиране като важен елемент от научната дейност е обект на внимание и в областта на авторското право, като възможностите за неговото използване са регламентирани в излезлия през 1993 г. ”Закон за авторското право и сродните му права”, както и в частичните му промени през 2000 г.

В глава пета на закона, която е озаглавена ”Свободно използване на произведенията”, в член 23 се посочват случаите, в които определени трудове могат да се използват без за това да се иска разрешение от автора или без заплащане.

Алинея първа от гореспоменатия член гласи : ”Използването на цитати от произведения на други лица при посочване на източника и името на автора, ако то е означено. Цитирането трябва да съответства на обичайната практика и да е в обем, оправдан от текста.”.

В алинея втора е казано : ”Използването на части от публикуване произведения или неголям брой малки произведения в други произведения в общ, необходим за анализ коментар или друг вид научно изследване. Това използване е допустима само за научни и образователни цели, при посочване на източника и името на автора и при условие, че не се засяга нормалното използване на произведенията, нито пък се увреждат неоправдано законните интереси на авторите”.33

В изменението, направено през 2000 г., към чл. 23 ал. 2 е добавено уточнението, че

след думите ”малки произведения” се добавя ”с изключение на компютърни системи и бази данни”.34

Както става ясно в закона изрично се упоменава за използване на общоприети правила при изработване на библиографското цитирането явно авторите на този закон непритежават информация за наличието на специален стандарт за това.

През 1996 г. в България излиза ”БДС 17377 – 96 Библиографско цитиране”, първият самостоятелен стандарт за библиографско цитиране, който е изработен от Народна библиотека ”Св. св. Кирил и Методий”.

Стандартът определя реда, обема и формата на библиографските сведения за цитираните в различни публикации документи или отделни самостоятелни и несамостоятелни части от тях (томове, статии, рецензии, глави, раздели и др.).

Той влиза в сила от 1.02.1996 г. и е валиден и до днес.

Стандартът се състои от седем добре формулирани, йерархично подредени и подробно разгледани части :

1. Общи положения;

2. Елементи на библиографското описание;

3. Правила за отделните елементи;

4. Видове библиографско цитиране;

5. Оформане на списък на цитираната литература;

6. Препратки;

7. Примери за библиографски описания при цитиране на различни видове издания.35

Въпреки експлицитната интенция за много добро поясняване на различните случаи на цитиране, дадените насоки и многобройните примери, този стандарт, макар и действащ над 10 години, не е успял да се наложи в библиографските среди.

Мнозинството от библиографите продължава да се ръководи от утвърдените начини на цитиране, съчетани с правилата за описване, които са определени в стандартите от 1982 и 1991 г.

Стандартът за библиографско цитиране определено е труден за използване и от неспециалистите.

Може би причината в това е, че подходът в него е по утилитарен, наблюдава се една схематичност, за разлика от предходните стандарти за описание в които преобладава наративността при обяснението на различните постановки.

За ориентиране и качественото използване на стандарта определено се изисква висока библиографска култура.36

Много интересна и стойностна публикация относно цитирането е поместена в през 1997 г. в списание ”Наука”.

Стаията е озаглавена ” Цитирането – обратната връзка на творчеството ”, а неин автор е Магдалена Калайджиева.

Авторката разглежда компаративните възможности на цитирането за своеобразно ”самосверяване” на резултатите от дейността на даден учен или творец.

Според М. Калайджиева се обособяват четири групи цитиране :

1. Пряко цитиране – когато се представя фундамента на изследването, състоящ се от едно или няколко научни постижения на цитирания учен. В тази група се отнася и самоцитирането, които дава възможност на изследователя да представи своята научна пордукция ;

2. Допираемо цитиране – дава сведения за съседни на изследваната област научни резултати, като се поясняват причините поради, които не са използвани ;

3. Критично цитиране – използва се при наличието на съмнение в конкретна публикация, и чрез него са посочват несъответствията в емпиричните резултати, оборват се теоретични възгледи, разобличава се недобросъвестност и т.н.т. ;

4. Цитиране на авторитети, които са задали параметрите за развитие в дадена научна област, понякога се използва в смисъла на прякото цитиране.

Логично е да отнесем тези изводи и към проблематиката на библиографското цитиране, като с тяхна помощ ще можем да оценим и неговата семантична страна. 37

През 2003 г. включвайки се в започнатата в електронно издателство ”LiterNet” дискусия по въпросите на библиографското цитиране, и конкретно като отговор на публикация от Анжелина Пенчева38, дългогодишните специалисти по библиография от Народна библиотека ”Св. св. Кирил и Методий” Антоанета Тотоманова и Ефросина Ангелова – Пенкова представят своята позиция, озаглавена ”Цитирането – гледната точка на библиографите”39,

По-късно тази статия е публикувана и в списание ”Библиотека”, но с променено заглавие.40

Авторките представят правила и много професионално изработени примери за описание на книги, статии, компактдискове, аудиокасети, електронни публикации, които са на нивото на съвременните изисквания за библиографска характеристика на документалните източници.

Примерите и тестовите разяснения са направени по достъпен за широката аудитория начин, което определя и голямата им практическа стойност.41

Примери за описание при цитиране са разработени и от Живко Иванов от ПУ ”Паисий Хилендарски”-Пловдив.

Позовавайки се на действащия стандарт за цитиране, авторът е представил образци за описание на непериодични, периодични издания, статии, картографични издания, грамофонни плочи, аудиокасети и др.

С изключение на малки несъответствия относно елементите на описанието, начините на съкращение и др. тези правила също могат да се използват в изработването на научен апарат към научен или творчески труд.42

Висока оценка трябва да дадем на Албена Вачева, която доста обемно и подробно изяснява международните конвенции и правилата за цитиране на информационни източници от ИНТЕРНЕТ.43

Тези много ценни и крайно нужни правила би следвало да прераснат в съответен държавен стандарт, което много ще допринесе и за актуалността в дейността на българските библиографи.

Популяризация на правилата за описание на Интернет – ресурсите и своите идеи за това, Албена Вачева прави и на страниците на списание ”Медиа свят” през 2004 г.44

Направеният дотук преглед фокусира вниманието ни върху проблемите от утилитарен характер на библиографското цитиране, които са обект на обществено обсъждане.

Информацията, която се получава посредством елементите на библиографското описание, определя статистическата функция на библиографията, което от своя страна дава солидна основа за наукометрични изследвания на информационните потоци.

Не малко автори използват възможностите на библиографското цитиране за получаване на конкретни изводи за състоянието на научната дейност.

Цитатът се използва като ”измерител” на стойността на публикациите, като индикатор за продукцията на даден учен или институция.

Въз основа на това възниква и терминът ”цитат-анализ”.

Според някои учени цитат-анализът се възприема като един от параметрите на наукометрията и библиометрията, а други говорят и за ”цитатометрия”.45

Комплицитните функции на библиографското цитиране като основа за документиране на съдържателната пълнота на научните трудове, възможностите при оценяване на научната дейност, резултатите от конкретни проучвания, създаването на специализирани указатели и информационни портали за регистрация на цитирането в научните разработки са обект на множество статии в България.46

Причината за включването ни в тази дискусия е статията на Анжелина Пенчева ”Цитирането – гледната точка на издателския редактор”, която е публикувана в LiterNet.

Авторката споделя своя опит и проблемите, пред които са изправени издателските работници в нашето съвремие.

Много верни и точни са изводите направени за протичащите след 1990 г. процеси в сферата на книгоиздаването.

Особено внимание е обърнато на редактирането на книги и на библиографското цитиране.

Авторката чистосърдечно признава, че не знае за съществуването на специален стандарт за цитиране, като казва ”през 80-те и 90-те години може да се говори по-скоро за един или няколко полуофициални (?!) стандарта, т. е. може да се твърди, че нещо като стандарт все пак съществува”.47

Тъжно е когато един редактор, при това от известно българско издателство, няма нужните библиографски познания, но още по-тъжно, е че в мнозинството български издателства положението и същото.

Често ни се е случвало да отговаряме на въпроси касаещи библиографското цитиране, които са задавани от хора с дългогодишен стаж в издателската сфера.

Много хора считат, че редакторската дейност се състои само в езиково-стилови корекции и може би затова повечето от работещите в издателствата са с филологическо или друго образование, но за съжаление нямат целенасочено придобити издателска и библиографска квалификация или знания, които да бъдат гаранция за решаване на конкретни въпроси касаещи библиографското оформяне на една книга.

Другият проблем, който отбелязва Анжелина Пенчева, е нежеланието на някои автори да им бъдат извършвани корекции, и често пъти книгата излиза от печат с различни начини на цитиране, дори в рамките на една част от нея.

Не поради липса на знания се поражда и друг сериозен проблем, на който обръща внимание авторката, а именно хората, които имат ”стремеж към оригиналност, която се изразява в нежеланието всички научни книги да бъдат оформени по един и същи начин, да изглеждат правени по калъп”, дори да стигат до такива нонсенсни твърдения, че оформлението та текста и справочния апарат ”е израз на вътрешно усещане на автора”.48

Подобни безмислици срещаме в статията на Горан Попов, която е озаглавена ”За цитирането” и е публикувана в списание ”Съпоставително езикознание” през 2003 г.

Съдейки по съдържанието и, авторът по-скоро трябва да употреби за заглавие думите ”Против цитирането”.

Горан Попов категорично отхвърля всякакви правила, които се прилагат в библиографското цитиране.

”Според мен линията на единния еталон за цитиране в науката е характерна главно за догматиците и доктринерите в науката” казва той.

Опирайки се на творчеството на Исак Паси, Лудвиг Витгенщайн, Прус, Ницше, той стига и по-далеч, като направо отхвърля тотално идеята за библиографско цитиране.

Ето един от доводите му ”Какво значение има, че този или онзи е казал нещо преди, което аз използвам. Когато го използвам – то вече е мое!”.

Авторът не прощава и на закона за авторското право, като с недвусмислен тон заявява, че цитирането е ”творчески акт, въпрос на творчески избор е как да се цитира и следователно то не би следвало да се стандартизира”, като според него положенията в закона се явяват ”цензура на творчеството”.49

Бихме си позволили да не е съгласим с изказаните твърдения.

В една своя статия библиографът Веселин Трайков казва, че използването на зафиксираните в книгите знания трябва да бъде улеснено в две направления :

– чрез ориентиране въобще сред книгите ;

– чрез ориентиране вътре в самата книга.50

А това не би било възможна без наличието на правила, които строго да определят съответните дейности.

Лилия Илиева в своята публикация в LiterNet ”Цитатът като диалог” правилно отбелязва, че мнозинството от учените, при запознаване с научен труд започват от преглед на цитираните източници.

Цитатът е показател за това с кои ”труженици на съответното научно поле е влизал в диалог авторът”.51

Може би и ние ще бъдем причислени към групата на ”догматиците” и ”доктринерите” като се присъединим към всички български библиографи, чиито мнения са обект на настоящото изследване и бяха разгледани до сега.

Библиографите, които многократно изказват своите позиции за създаването на точни, ясни и най.важното общовалидни правила, които да залегнат в работата на автори и издатели.

Разглеждаме цитирането като важен елемент от междуличностната комуникация на различни нива, но ще има ли изобщо смисъл, ще се състои ли тази комуникация ако не се подчинява на определени норми?

Например неизползването на стандарти и изисквания във фармацефтичната промишленост довежда до произвеждането на отрови.

Не се ли получава същото и при цитирането, само че тук говорим за по-опасен вариант – интелектуална отрова, която поразява умовете на реципиентите.

Изобщо отричането на библиографското цитиране, както и всички подобни твърдения говорят по-скоро за несериозно отношение към науката и според мен подобни автори би трябвало да си потърсят друго поле за изява на своите способности!

Анализираните до тук публикации ни дават една ясна представа за това, че проблемите на библиографското цитиране съществуват от много време и дори наличието на специален стандарт от 1996 г. не е допринесла ни най-малко за тяхното разрешаване.

Авторите и издателите не знаят, а явно и не искат да знаят за наличието на правила за цитиране.

Конкретните въпроси на цитирането могат да се обособят най-общо в четири групи :

– издирване и подбор на литературата ;

– библиографско описание на цитираните източници ;

– систематизиране, озаглавяване и местоположение на описанието ;

– съдържание на цитата.

Издирването и подбора на литературата зависят в голяма степен от познанията на учения в конкретната научна област и познаването на информационно-търсещите възможности на библиографските системи за информация.

Най-големи трудности авторите срещат в библиографското описание.

Разбира се от един неспециалист не може да се изискват познания са същността на описанието, за неговото значение е т.н.т. теоретични въпроси.

Но мнозинството от авторите нямат и елементарни знания за изработването му, за елементите, областите и използваните разделителни знаци, които се използват за да се получи качествен познавателен образ на документалните източници.

Някой автори не знаят какво е инверсия. Други знаят, но я използват където трябва и не трябва.

Задължително ли е включването на заглавието в описанието и може ли то да се съкращава? Ако може – в кои случаи?

Още кои елементи от описанието са абсолютно задължителни?

На какъв език се съставя описанието?

Мога да продължа дълго в задаване на такива въпроси, чиито отговори са многократно изяснени на страниците на действащите стандарти в България.

За съжаление библиографската картина, която се открива в различните издания е направо потресаваща.

Понякога се натъкваме на наистина уникални образци, при които е абсолютно невъзможно да се разбере какво по вид и тип е цитираното произведение.

Друг сериозен проблем, които според мен все повече се задълбочава е чуждопоклонничеството.

Напоследък много редакционни колегии на научни периодични и непериодични издания изискват от авторите да цитират по т. нар. ”Оксфордска система”.

Както видяхме в България, въпреки съществуващите правила и практика, има много нередности в цитирането, може би всички се досещат какъв ще са резултатите от почти насилствено въвежданата чужда система.

Казвам насилствено, защото когато материалът не е оформен просто бива връщан на своя автор.

Даже трудът на един учен, които е бил в доцентска процедура, му е върнат от съответния специализиран научен съвет с пояснението, че цитирането трябва да е по ”Оксфордска система”.

Трябва ли да използваме нерегламентирани правила само за да бъдем модерни?

Ще се повиши научността на публикациите, ако авторите бъдат окончателно объркани в начините на цитиране?

Още повече, че някой от постановките на тази система ни връщат развитието на библиографското описание в България някъде около първата половина на миналия век.

Няма да вземаме в предвид и това, че ”оксфордското” цитиране се среща в множество варианти, които са неправилно (или правилно) взети от чуждестранни публикации.

На опитите за разискване на тези въпроси, най-правилно описващ това положение на нещата отговор беше даден от един учен – историк, които каза ” Преди преписвахме от руснаците – сега от американците и англичаните”!

Считаме, че такова поведение при цитирането е абсолютно недопустимо и е обида за цялата библиографска общност в България.

Голямо разнообразие се наблюдава и при озаглавяването на цитираната литература.

Може би тук е мястото да разграничим един важен момент, а именно термина ”Списък на използваната литература”.

В списъка на използвана литература се прилагат не само цитираните в текста документални източници, но и тези които авторът е прегледал в хода на своето изследване, което показва, че той много детайлно е запознат с проблема и по този начин списъкът може успешно да се използва от други учени в бъдещите им проучвания по този или сходни въпроси.

Към заглавията в този списък няма препратки от текста, което определя и вариативност в тяхното подреждане.

Библиографското описание в този случай може да съдържа повече елементи и разделителни знаци от това при цитираната литература.

За това е недопустимо цитирането да бъде озаглавено ”Използвана литература”

Най-често използвани са наименованията ”Бележки” и ”Цитирана литература”, но се срещат и ”Библиография”, ”Забележки”, ”Индекси”, ”Лексикографски източници”, ”Прегледани източници”, ”Разработени издания”, ”Ексцерпирани източници” и т.н.т.

Наблюдават се и комбинирани заглавия. В ”Бележки” с препратки от текста са предадени авторовите коментари, а след тях в ”Използвана литература” са предадени и източниците.

За подреждането може да се каже същото, докато местоположението на описанието при цитиране е в по-добро състояние, понеже там се спазват положенията заложени в стандартите.

Естествено трябва да се потърсят начини за преодоляване на цялата тази разнородност при изработването на научния апарат на документалните източници.

Много важно е популяризирането пред учените и масовия читател, и в този ред на мисли е похвална идеята на LiterNet да се провежда онлайн дискусия по тези проблеми.

Важен елемент е и добиването на съответни знания, което трябва та става още в университета.

Библиографията може да се използва във всяка научна и творческа област и би следвало университетските преподаватели да се замислят над това.

Лично ние сме малко песимисти по отношение на решаването на тези въпроси, имайки в предвид актуалното и днес звучене на вече разгледаните публикации от средата на миналия век.

А въвеждането на библиографски дисциплини във всички университетски специалности, свикването на кръгла маса или законови мерки и санкции са в областта на научната фантастика.

Искрено се надяваме, че тази публикация ще улесни авторите в издирването на правила и норми за съставяне на библиографско цитиране и ще ги подтикне към по-голяма отговорност в съставянето на ”библиографската подлата” към техните трудове.

Изказваме благодарност към колегите от Народна библиотека ”Петко Р. Славейков” – Велико Търново и специално на Цеца Тодорова за оказаното квалифицирано съдействие при работата с документалните източници, послужили за основа на настоящото изследване.

БЕЛЕЖКИ

1 Речник на чуждите думи в българския език / Състав. Мария Филипова – Байрова и др. С., 1993, с. 985.

2 Българска книга : Енциклоп. / Състав. Ани Гергова. София – Москва, 2004, с. 466.

3 Бойчев, Бойчо. Мълчание и цитиране в теоретичната комуникация. // М о р с к и н а у ч. ф о р у м. ВВВМУ Н. Й. Вапцаров, 4, 1998, с. 416 – 425.

4 Шекерджийска, Йорданка и др. Има ли значение цитирането? / Йорданка Шекерджийска, Николай Матеев. // С о ц и о л. п р о б л., 1980, № 4, с. 51 – 62.

5 Калайджиева, Магдалена. Цитирането – обратната връзка на творчеството. // Н а у к а, 1997, № 5, с. 20 – 22.

6 Даков, Димитър. Системи за научнотехническа информация. Свищов, 2004, с. 39.

7 Василев, Марин. Общо и приложна книгознание. 2. доп. изд. С., 1970, с. 163.

8 Пак там, с. 165.

9 Ковачев, Марин. Наръчник по книгознание, библиотекознание, библиография. В. Търново, 2004. с. 11.

10 Българска книга…, с. 57.

11 БДС 17377 – 96. Библиографско цитиране. 29 с.

12 Пак там.

13 Десев, Борис. Христоматия по българска обща библиография : Ч. 1. : До Освобождението. С., 1976. с. 66, 107 – 109 ; Правдомирова, Донка. Българската библиография до Освобождението. С., 2001, с. 25 – 27.

14 Аргиров, Стоян. Ръководство за уреждане на народни, общински, ученически и частни библиотеки. Пловдив, 1898, с. 26 – 83.

15 Правила за описване на книги в народните библиотеки / Под. ред. Тодор Боров. София, ББИ, 1947, 88 с.

16 Правила за описване на книгите в големите библиотеки. София, 1953, 132 с. ; Ганчева, Дора и др. Единни правила за описание на печатни произведения в масовите библиотеки / Дора Ганчева, Лиляна Албанска, Ценко Цветанов. 3. разшир. прераб. изд. София, Наука и изкуство, 1961. 64 с. ; Божинова – Троянова, Б. и др. Правила за описване на книгите в научните и в големите библиотеки и за нареждане на фишите в Азбучния каталог / Б. Божинова – Троянова, Л. Албанска. 2. разшир. прераб. изд.София, Наука и изкуство, 1962. 203 с. ; Николаева, Лиляна. Правила за описване на нотни издания. // И з в. НБВК и б-ката при СДУ [за 1959 – 1961], 1960, с. 585 – 600 ; Божинова – Троянова, Бояна и др. Правила за описване на периодични и поредични издания. 2. разшир. прераб.. изд. / Бояна Божинова – Троянова, Снежана Атанасова, Мария Спасова. // И з в. НБКМ, 6, 1968, с. 335 – 432 и др.

17 Зотова, Кремена. Постижения на библиографската стандартизация в България. // Б и б л и о т е к а р, 1976, № 2, с. 34 – 36.

18 Трайков, Веселин. Библиографията в помощ на науката. // Н а р. к у л т у р а, № 36, 28 септ. 1957, с. 2.

19 Кадамов, Димитър. Научноизследователската работа и библиографията в областта на медицинската наука. // З д р а в. ф р о н т, № 10, 8 март 1958.

20 Тренков, Христо. За библиографското цитиране в статиите в медицинските списания и сборници. //

Х и р у р г и я, 1962, № 4, с. 427 – 431.

21 Петкова, Зорница. За по-висока библиографска култура. // Н а р. к у л т у р а, № 10, 9 март 1963, с. 3.

22 Инструкция за рефериране на книги, статии и други публикации за реферативните издания на страните – членки на СИВ за естествените и техническите науки. – София : ЦИНТИ, 1963. – 8 с.

23 Указания за техническо и библиографско оформяване на изпращаните за публикуване в списание „Неврология, психиатрия и неврохирургия” статии. // Н е в р о л о г., психиатр. и неврохирург., 1964, № 3, с. 231 – 232.

24 Тренков, Христо. Някой въпроси на издателската култура. (Писмо до редакцията). // Н о в о в р е м е, 1965, № 2, с. 124 – 129.

25 Първанова, Йорданка. По-голямо внимание на библиографския апарат в научните публикации. // Б и б л и о т е к а р, 1965, № 10, с. 17 – 19 ; Състоянието на библиографския апарат в научните публикации (Някой извадки от наши проучвания). // И з в. НБКМ, 6, 1968, с. 279 – 288.

26 Вълчева, Анелия и др. Правила за описване на статии, рецензии и други материали, публикувани в периодичния печат, в книги и сборници / Анелия Вълчева, Ст. Кънчев. // И з в. НБКМ, 10, 1970, с. 201 – 257.

27 Зотова, Кремена. Цит. съч. До 1970 г. в България са издадени само пет стандарта касаещи библиотечно-библиографските дейности.

28 БДС 9735 – 72 Описание на печатните произведения за библиографски и информационни издания и за библиотечни каталози.20 с.

29 Пак там.

30 Стефанова, Евгения. Защо не се спазва стандартизацията за библиографското описание. // Б и б л и о т е к а р, 1977, № 7 – 8, с. 87

31 Ковачев, Марин. Как да цитираме. В. Търново, Окр. б-ка П. Р. Славейков, 1980. 8 с.

32 Ковачев, Марин. Оформяне на справочно – методическия апарат към научно съчинение. В. Търново, Окр. б-ка П. Р. Славейков, 1984. 18 с. ; Библиотека – книга – читател. София, 1986. с. 41 – 45 ; Оформяне на справочно-методическия апарат към краеведско научно съчинение. // А р х и в за поселищ. проучв., 1996, № 1-2, с. 179 – 190 ; Краезнание. В. Търново, 2004. с. 128 – 134.

33 Закон за авторското право и сродните му права. // Д ъ р ж. вестник, № 50, 29 ноем. 1993, с. 2 – 15.

34 Закон за изменение и допълнение на Закона за авторското право и сродните му права. // Д ъ р ж. вестник, № 28, 4 април 2000, с. 1 – 8.

35 БДС 17377 – 96 Библиографско цитиране. 29 с.

36 Пак там.

37 Калайджиева, Магдалена. Цит. съч.

38 Пенчева, Анжелина. Цитирането – гледната точка на издателския редактор. LiterNet. 15.06.2003. (14.02.2007).

39 Тотоманова, Антоанета и др. Цитирането – гледната точка на библиографите / Антоанета Тотоманова, Ефросина Ангелова-Пенкова. LiterNet. 29.06.2003. (14.02.2007).

40 Тотоманова, Антоанета и др. Цитирането на литература – проблем на автори и издатели / Антоанета Тотоманова, Ефросина Ангелова – Пенкова. // Б и б л и о т е к а, 2004, № 2, с. 7 – 16.

41 Тотоманова, Антоанета и др. Цитирането – гледната точка…

42 Иванов, Живко. Примери за библиографско описание при цитиране на различни видове издания. Pu.acad.bg. 1999 – 2001. (27.02.2007).

43 Вачева, Албена. Международни конвенции за цитиране на източници от ИНТЕРНТЕТ : В 2 ч. LiterNet. 18.05.2003 – 02.08.2003. (27.02.2007).

44 Вачева, Албена. Интернет и стандартите за цитиране. // М е д и а с в я т, 2004, март, с. 30.

45 Шекерджийска, Йорданка и др. Цит. съч

Източник: nauka.bg

Песни за труда, бита и хубостта на българина

(песни без мелодия)

Малка мома и славей се надпяват

Седнала е малка мома
сутрин рано под трендафил
да си шие ситен ръкав.
Както шила, тъй запяла.
Отгде дочу пъстър славей,
той на мома отговаря:
— Ой те тебе, малка моме,
хайде да си попееме,
двамка да се надпяваме.
Ако ли ме ти надпееш,
отрежи ми дясно крилце.
Ако ли те аз надпея,
ще ти взема дясна ръка,
дето шие ситен ръкав,
дето жъне на нивата.
Пели два дни, пели три дни.
Колко пее малка мома.
толкоз глае й се отваря,
колко пее пъстър славей,
толкоз глас му премълнява. (отмалява)
Пъстър славей й се моли:
— Ой те, моме, малка моме,
не ми режи дясно крилце,
ще измътя два славея
да ти пеят сутрин рано,
кога шиеш ситен ръкав,
кога жънеш на нивата.

Девойко мари хубава

Девойко мари хубава, девойко,
сипни ми винце да пийна, девойко,
балото да си кажиме, девойко,
чие е бално по множко, девойко,
Моесо бално по множко, девойко,
че имам служба да служа, девойко.
– Моесо бално по множко, юначе,
че имам руба да правя, юначе,
– Моесо бално по множко, девойко,
че нема да се зомиме, девойко.

Невесто мори убава

Невесто мори убава,
що одиш толку на вода
на тая чешма студена
со тие стомни шарени?

Невесто мори убава,
що одиш толку на вода?
Да не ти тежат стомните
Или ти тежит герданот?

Ни ти ми тежат стомните
Ни ти ми тежит герданот.
А най ми тежит меракот,
Меракот ми е далеку…

Меракот ми е далеку,
Меракот ми е далеку,
Во тая пуста Битола,
Со тие темни зандани.

Лудо младо

Лудо младо сън засънило
на ръчица бела момина.
А мома се чудом чуди
милно й е да го буди,
драго й е да го гледа.
А мома се чудом чуди
милно й е да го буди,
драго й е да го гледа.
Па му рекла: съм те жалила.
Ставай, лудо, че е ранина.
Милно ми е да те будя,
ала слънце веке иде,
ала слънце ке ни види.
Милно ми е да те будя,
ала слънце веке иде,
ала слънце ке ни види.
Лудо младо проговорило:
как да стана, малкай момеле?
Как да стана, мило либе,
като нямам веке сила,
като ти си я изпила?
Как да стана, мило либе,
като нямам веке сила,
като ти си я изпила?

Дете и рибка

Малко дете вода лее
със две малки дудуленца.
Мряна рибка го задиря,
то на рибка отговаря:
— Недей, мренке, ме задиря,
да не кажа на майка си,
на майка си, на татка си,
да оплетат тънка мрежа,
да я хвърлят, да те хванат,
сладка чорба да те сварят.

Майчина поръка

Слънчо си порти разтваря.
Слънчова майка думаше:
— Слънчице, мило мамино,
чуй какво ще ти поръчам!
До пладне силно да грееш,
по пладне в облак да зайдеш,
да падне сянка по поле
— да се разхладят косачи,
косачи още жетварки
и рожбите им в люлчица!

Стоян и агънце

Поблеяло ми агънце
на Стоянова кошара
сутрина преди слънчице.
Като агънце поблея,
цялото стадо разблея.
Стоян агънце думаше:
— Агънце мило байново,
що ми тъй жално поблея
та ми стадото разблея?
Агънце дума Стояну:
—  Три пъти стадо пребродих.
моята майка не видях
— дали я вълци изядоха,
или се с стадо измеси?
Стоян агънце думаше:
—  Агънце мило байново,
нито я вълци изядоха,
нито се с стадо измеси,
добра й цена дадоха,
та я банко ти продаде.
За тебе банко остави
дор девет майки сирици
— банко ще да те поддои,
хубаво ще се насучиш.
Агънце дума байну си:
—  Вълци ти яли сирици,
кога не ще е майка ми,
кротичко да ми постои,
сладичко да се насуча!

Яна, сокол и малка птичка

Сокол гони малка птичка.
Птичка кацна у градина,
у градина на трендафил.
Хванала я бяла Яна.
Помоли се мала птичка:
— Не ме пускай, бяла Яно
ще ти пея вечер късно,
вечер късно, сутрин рано,
кога пластиш росна трева,
росна трева детелина,
кога тъчеш тънко платно,
тънко платно копринено . . .

Овчар

Овче поле широко,
из него стадо голямо,
пред стадо овчар засвирил
със шарената свирчица,
със сребърното кавалче.

Овчарова майчица

—  Овчарова майчица,
къде ти е овчаря?
—  Отишъл ми,
отишъл в калинова горица
да си бере пръчици,
да си гради кошарк
Първата му кошарка
пълна-равна с агънца,
втората му кошарка
пълна-равна с яренца,
третата му кошарка
пълна-равна с конченца,
четвъртата кошарка
пълна-равна с теленца,
петата му кошарка
пълна-равна със пчели.

Стоян мами дума

Стоян мами дума:
— Ще отида, мамо,
в гора буковина,
да отсека, мамо,
дърво буковино,
да направя, мамо,
люлки полюлейки,
да се залюлеят мало и голямо . . .

Снощи видях малка мома

Снощи видях малка мома
да се пременува
във градинка под калинка,
под червен трендафил.
Облякла е бяла риза,
ах, като бял облак,
забрадила синя кърпа
като теменужка,
запасала й жълта фуста
като минзухарче,
разрешила руса коса
като паун перо.

Заспала е Дамянка

Заспала е Дамянка,
Дамянчице, капчице,
на овчарско коляно.
Овчар си я будеше:
— Стани, стани, Дамянке,
та да видиш, Дамянке,
от кой облак дъжд иде,
да заградим градинка,
да посадим латинка.

Тънка ми свирка  засвири

Тънка ми свирка засвири
в равни широки ливади;
вакло ми стадо захрупа
крехка зелена тревица.
Събраха ми се, набраха
овчари, още козари;
вито ми хоро завиха
и го до пладне водиха.

Ще й  купи  герданче

Дълга, дълга къпина,
до два боя висока,
до четири широка.
Всичките я минаха.
Рече Пенка да мине
— закачи си герданче,
изсипа се Маргарит.
Викна Пенка да плаче.
Майка й й думаше:
— Мълчи, мълчи, дъщерко,
ще ти купя маргарит,
ще ти купя герданче.

Цветът на очите може да бъде свързан с алкохолната зависимост

Eye color may be linked to alcohol dependence

Хората със сини очи имат по-голям шанс да станат алкохолици, според ново генетично изследване в Университета на Върмонт.

Работата по изследването е водена от Арвис Суловари, докторант по клетъчните, молекулярни и биологични науки и доцентът по микробиология и молекулярна генетика Ph.D Давей Ли. Те са първите, които правят пряка връзка между цвета на очите на човек и алкохолната зависимост. Резултатите от изследването са публикувани в новия брой на американското списание по медицинска генетика Neuropsychiatric Genetics. Учените се надяват да намерят корените не само на алкохолизма, но и на много други психични заболявания.

Арвис Суловари обяснява, че това проучване може да бъде полезно за лечение на пациенти от алкохолизъм в клиниките за алкохолно зависими.

Всики, който претежава светли очи – включително зелени, сиви с кафяво в центъра имат по-висока вероятност да се пристрастят към алкохола. Най-силна е тенденцията на тези със сини очи. Хората с кафяви очи са с най-слаби наклонности към алкохолизъм.

Изследователите признават, че все още не знаят причината за разликата в цвета на очите и алкохолизма и поради това са нужни повече изследвания.

Ph.D Давей Ли започва работа в Университета на Върмонт през 2012 г., като е учил психиатрични генетика в продължение на десетилетие. През това време той е работил с лекари и учени в различни щати на Северна Америка за изграждане на клинична и генетична база данни с над 10 000 човека. Всички те са били диагностицирани с най-малко едно психично заболяване. Много от тях имат множество диагнози на заболявания, включително депресия, шизофрения и биполярно разстройство, както и зависимост от алкохол или лекарства.

От тази обширна база данни от психично болни учените филтрират пациентите зависими от алкохол – общо 1263 проби. След това Арвис Суловари забелязва връзката между тях в цвета на очите. Всички са били групирани в различни категории за сравнение на възраст, пол, етнически и географски произход и др. Продължили са по-обширно да разсглеждат всеки по отделно за културната среда и генотипа, като се стремят да намерят зародишът на психичното заболяване.

Генотип това е конкретната генетична идентичност на даден организъм, която е невидима навън. т.е. това е конкретната конституция на неговото ДНК. Според това доколко детайлно описваме ДНК на даден организъм се изменя и нашето описание на генотипа. Най-повърхностно описваме генотипа когато просто описваме алелите (вариантите) на такива големи единици като гените.В другата крайност най-детайлната форма на генотипизиране би била прочитането на всеки нуклеотид от двете влакна на геномната ДНК. Генотипът може да бъде изразен и по междинен начин – чрез генетични маркери. Пример за такива са микросателитите (STRs) и единичните нуклеотидни полиморфизми (SNPs).

Източник: http://www.sciencedaily.com

Юпитер е превърнал планета в луна

cometmoon1.jpg (650×447) Credit: NASA, ESA, and H. Hammel(Space Science Institute, Boulder,  Colorado) and the Jupiter Comet Impact Team

Тази снимка направена от Хъбъл на 23 юли  миналата година е най-ясната снимка в диапазона на видимата светлина, направена  в атмосферата сред отломките на кометата или астероида, сблъскал се с Юпитер на  19 юли 2009 г.  Това е първото научно наблюдение на Хъбъл след ремонта и  обновяването му през май. Изображението е заснето с новата WFC3.

WFC3 е камера с широк честотен  диапазон на приеманите електромагнитни вълни и с голям зрителен обхват

cometmoon2.gif (630×179) Credit:  H.A. Weaver, T. E. Smith (STScI), NASA

Бяха комбинирани шест снимки от космическия телескоп Хъбъл за да бъде създадена тази мозайка на  кометата Шумейкър – Леви 9 на 17 май 1994 г. По време на наблюдението на  кометата, в опашката и имаше 21 ледени парчета, на разстояние 1.1 милиона  километра или 3 пъти разстоянието между Земята и Луната.
Юпитер вече има  изобилие от луни, но от 1949 г. до 1961 г. е имал още един, временен спътник  под формата на комета, уловена в капан от гравитационната прегръдка на газовия  гигант.
Днес (14 септември 2009) бе обявено от астрономи, че кометата 147P/Кушида-Мурамацу е заловена като  временна луна на Юпитер в средата на 20-ти век и останала в капан движейки се  по неправилна орбита за около 12 години.
Известни  са само шепа комети, при които е наблюдаван този феномен – превръщането им във  временни сателити, като има само два случая с продължителност по-голяма,  отколкото при Кушида-Мурамацу.
Дейвид Ашър от Обсерваторията Армах в Северна Ирлания  обяви откритието пред Европейския конгрес за планетарни науки в Потсдам,  Германия.
Международен екип ръководен от Кацухито Охцука  от Токийската метеорна мрежа е моделирал траекториите на 18 „квази-Хилда  комети” – обекти, които е възможно временно да бъдат уловени за  спътници на Юпитер, като в резултат те се  присъединяват към или напускат групата „Хилда” съставена от обекти в  астероидния пояс.

Група астероиди, намират се в  астероидния пояс, правят три обиколки около слънцето за времето, за което  Юпитер прави две.

Повечето случаи са  били прелитания, при които кометите не са извършвали пълно завъртане.

Но  Кушида-Мурамацу е различна. Екипът е използвал неотдавнашни  наблюдения за положението на кометата в рамките на девет години, за да изчисли  стотиците възможни орбити за предишното столетие. Според всички сценарии  Кушида-Мурамацу е направила две пълни обиколки около Юпитер, което я прави едва  петия познат обект уловен за спътник.
„Нашите резултати демонстрират някои от  маршрутите на кометите през междупланетното пространство, които им дават  възможност да попаднат или да избегнат ситуация, при която те навлизат в орбита  около Юпитер” каза Ашър.
Астероидите  и кометите понякога могат да бъдат изкривени или парчета от тях да бъдат  откъснати от приливните ефекти причинени от гравитационното поле на уловилата  ги планета, а дори могат да се сблъскат с планетата. Най-известната жертва на  тези ефекти стана кометата D/1993 F2 (Шумейкър – Леви 9),  която бе разкъсана при преминаването си близо до Юпитер и чиито фрагменти след  това се сблъскаха с планетата през 1994 г. Предишни изчисления показаха, че  Шумейкър – Леви 9 може да е била квази-Хилда комета преди да бъде уловена от  Юпитер.
„За наше щастие Юпитер, като най-масивна  планета, т.е. с най-силна гравитация, привлича обекти към себе си по-често от  другите планети и ние очакваме да наблюдаваме значителни сблъсъци там по-често  отколкото на Земята. Кометата Кушида-Мурамацу е избягала от гигантската планета  и ще избегне участта на Шумейкър – Леви 9 в обозримото бъдеще” каза Ашър
Обектът,  който се сблъска с Юпитер през юли тази година и причини ново тъмно петно и  който бе открит от австралийския любител-астроном Антъни Уесли, може също да е  бил член на този клас обекти, дори ако за разлика от Шумейкър – Леви 9 не е  пострадал от приливно разрушение.
„Нашата работа отново стана актуална тема  след откриването през юли на разширяващи се прашни облаци, създавани от праха  от навлезлия в атмосферата на Юпитер обект, като това бе  доказателството за удара. Резултатите от нашето изследване сочат, че е възможно  сблъсъци между Юпитер и временни спътници да се случват по-често отколкото се  считаше досега”
Екипът  потвърди, че в бъдеще Юпитер ще има още една луна – кометата  111Р/Хелин-Роман-Крокет, която вече е обиколила Юпитер 3 пъти в периода между  1967 г. и 1985 г. ще направи шест пълни завъртания около газовия гигант между  2068 г. и 2086 г. каза Ашър.

Супернова

supernova

„Гостуващата звезда“ не е от постоянния актьорски състав, но с временното си появяване прави забележителна роля. В днешно време този термин се използва главно в телевизията, но учените, които са измислили това понятие през 1054 г., просто са наблюдавали небето над столицата Кайфен на династията Сун. Те са открили гостуваща звезда, толкова ярка, че през деня е греела като Венера. Когато е избухнала и се е разпиляла, тя е образувала „Ракообразната мъглявина“. Цветът й бил описван от преливащо жълто до червено-бяло. Същата звезда е наблюдавана и регистрирана в Пекин, който по онова време е столица на Хитанските доминиони, и в Япония.

Слънчеви петна

Solar_Archipelago_-_Flickr_-_NASA_sunspots

Тези тъмни петна доста често засенчват лика на Слънцето, но са минали хиляди години, без астрономите да забележат това. Наблюденията на Слънцето са неудобна дейност, а и повечето петна са твърде дребни (с диаметър 100 000 км или по-малко), за да се открият без внимателно изследване. В края на краищата регистрацията е започнала със слънчево петно, наблюдавано в Китай през май 28 г. пр. Хр. Оттогава са правени чести наблюдения. Китайските астрономи са гледали към Слънцето през полупрозрачни люспи от нефрит и са описвали слънчевите петна като черни пари.

Измерване скоростта на небесните тела чети

List of objects in the solar system

От своите наблюдения на Слънцето и Луната вавилонците през първото хилядолетие пр. Хр. са установили променливите скорости на тези две небесни тела спрямо Земята. Най-старите запазени таблици, в които са записани вариантите на тези скорости, са върху плочки с клиновидно писмо от около 250 г пр. Хр., но първите наблюдения вероятно датират много преди това – от първите векове на първото хилядолетие.

Звезди с черни дупки

Each black hole

Звезди с черни дупки: Решение на космическа загадка

Представете си звезда с толкова невероятни размери, че спокойно може да побере цялата Слънчева система. Тази чудовищна звезда е по-ярка от цяла галактика с трилион звезди в нея, а в нейното ядро се намира огромна масивна черна дупка. Звучи невероятно, нали? Само няколко стотин милиона години след Големия взрив такива космически обекти може би са съществували и са ключът към една от най-големите мистерии в космологията.

Идеята за звезда с черна дупка в центъра изглежда шантава и противоречи на стандартния модел за формирането на черни дупки. Според общоприетата теория, черните дупки се образуват, когато голяма звезда изчерпи горивото си и ядрените реакции вече не могат да удържат на гравитацията. Последното място, където бихме очаквали да намерим черна дупка, е в ядрото на функционираща звезда.

Загадката на ранните свръхмасивни черни дупки

Едва милиард години след началото на Вселената вече е имало свръхмасивни черни дупки с маса 10 милиарда пъти по-голяма от тази на нашето Слънце. За тях знаем благодарение на квазарите – изключително ярки космически обекти, чиято светлина е излъчена от нагорещения газ, потъващ в свръхмасивна черна дупка. Тази светлина пътува до нас близо 13 милиарда години.

Големият въпрос, който озадачава учените от десетилетия, е: как тези невероятни черни дупки са имали време да се формират толкова скоро след Големия взрив? Множество научни екипи се опитват да отговорят на този въпрос, но според никоя компютърна симулация няма как за само един милиард години черна дупка да достигне маса милиарди пъти по-голяма от тази на Слънцето по конвенционалните механизми.

Нова теория на Митчел Бегелман

Търсейки отговор на тази загадка, Митчел Бегелман от Университета Колорадо се обръща към идея, първоначално предложена от Фред Хойл и Уили Фаулър още през 1963 година. Те са се опитвали да обяснят радиолъчението от някои галактики с наличието на гигантски звезди в центровете им. Макар че тяхната конкретна хипотеза се оказала грешна, идеята за чудовищно голяма звезда вдъхновила Бегелман за нови изследвания.

Изучавайки теоретичната еволюция на такава потенциална звезда, Бегелман открива нещо невероятно. Всички математически уравнения доказват, че ако материалът, образуващ звездата, започне да се свива под силата на гравитацията прекалено бързо, може да се формира звезда с черна дупка в ядрото.

Механизъм на формиране

Ключът към формирането на такъв необичаен обект е скоростта на свиване на звездния материал. Когато веществото потъва навътре, то произвежда шокова вълна, която загрява околните газове. Тези газове се разширяват към външните региони на звездата и изстиват. Заради рязко спадащата температура се образуват два обекта в един – зародиш на звезда в центъра и външна обвивка от по-студен газ.

Когато външният материал продължава да потъва навътре, новата маса смачква още повече звездата и температурата се покачва допълнително. Когато тя достигне критичните 500 милиона градуса по Целзий, звездата става достатъчно гореща, за да позволи на фотоните светлина спонтанно да се превръщат в двойки електрони и позитрони.

От звезда към черна дупка

Двете противоположни частици – електроните и позитроните – се анихилират взаимно, при който процес също се образуват частици и античастици. Сред тях са неутрино и антинеутрино. Тези частици почти не взаимодействат с обикновената материя и затова бързо отнасят топлината от звездата.

Охлаждането спира ядрените реакции и звездата вече не може да удържа собствената си гравитация. Така се формира черна дупка, вградена в газова обвивка. Когато тази обвивка започне да потъва в черната дупка, се излъчва изключително ярка светлина – това, което ние наблюдаваме и наричаме квазар. Същевременно черната дупка расте с невероятна скорост. Според изчисленията на учените, черна дупка в центъра на звезда ще може да увеличава масата си 10 до 100 пъти по-бързо от обикновена черна дупка.

Еволюция на звездите с черни дупки

Естествено, черната дупка не остава завинаги в своята звездна обвивка. Когато газът вътре се охлади до около 4000 градуса, падът на йонизацията предизвиква експлозия, която изхвърля обвивката и разкрива гола свръхмасивна черна дупка. На този етап тя вече има маса 1000 до 10 000 пъти по-голяма от тази на Слънцето и продължава да се храни от обикновен междузвезден газ.

Бегелман си представя звезди с черни дупки, достигащи маса от 100 милиона до милиард слънчеви маси. Такова космическо чудовище би имало радиус, простиращ се отвъд орбитата на Плутон, и би било по-ярко от целия Млечен път. Тези обекти биха могли да обяснят как само за милиард години след Големия взрив вече са съществували свръхмасивни черни дупки.

Критики и предизвикателства пред теорията

Макар теорията на Бегелман да има своите поддръжници, не всички учени са еднакво ентусиазирани. Един от основните проблеми е въпросът къде биха могли да се формират такива необичайни обекти. Според общоприетия космологичен модел, първите звезди са се появили в малки газови ареоли, които впоследствие еволюират в първите галактики. Такъв газов облак обаче не би имал нужното гравитационно привличане, за да концентрира газ достатъчно бързо за формирането на звезда с черна дупка.

Критиците посочват и други предизвикателства пред хипотезата. Въпреки това, най-добрият начин Бегелман да убеди скептиците е просто да открие такива звезди. Това обаче няма да е лесна задача и изисква мощни телескопи, способни да наблюдават ранната Вселена.

Търсене на доказателства

Наблюдателните доказателства за съществуването на звезди с черни дупки биха могли да дойдат от космическия телескоп „Джеймс Уеб“, който бе изстрелян през 2021 година. Според Бегелман, би трябвало да се вижда поне по една такава звезда във всяко наблюдение на дълбокия космос с този телескоп. Проблемът е да се различат от други обекти, като близки кафяви джуджета, силно изместени към червения спектър стари звезди или всичко, което излъчва силно в инфрачервени вълни.

Съществува и друга възможност за откриване на тези загадъчни обекти. Според Бегелман, в първите 100 000 години от живота на тези звезди, преди да се формира самата черна дупка, ултравиолетовата светлина от тях би могла да йонизира околния водороден газ, който не излъчва радиовълни, за разлика от самата звезда. Така звездите с черни дупки биха изглеждали като „дупки“ в радиокартата на небосвода. За такива наблюдения обаче са необходими мощни радиотелескопи като проекта Square Kilometre Array.

Значение за съвременната космология

Рядко в съвременната астрономия някой предлага изцяло нов тип космически обект, но звездите с черни дупки биха могли да бъдат именно това – липсващото звено в космологията. Те биха предложили правдоподобно обяснение за наличието на свръхмасивни черни дупки в прекалено ранен стадий на Вселената.

Ако теорията на Бегелман се потвърди, това не само ще разреши една от най-дълготрайните загадки в космологията, но и ще промени фундаментално разбирането ни за еволюцията на Вселената. Звездите с черни дупки представляват напълно нов клас астрономически обекти, които биха могли да изиграят решаваща роля в историята на космоса.

Докато чакаме нови наблюдателни данни от съвременните телескопи, теорията за звездите с черни дупки продължава да интригува учените и да предлага елегантно решение на един от най-сложните астрономически проблеми.

 

Дали Вселената преди Големия Взрив е оставила своя отпечатък?

space

Какво е имало преди нашата Вселена да започне? Според двама теоретични физици, ако е имало вселена преди нашата, тя вероятно е била невероятно близка по облик с тази. Също има вероятност да можем да открием бледи отпечатъци от предишната Вселена в небето.

Преди въпроси за това, какво е имало преди Големия Взрив, са се считали за безсмислени, защото според теорията на относителността на Айнщайн, Вселената е започнала в сингулярност – точка с безкрайна плътност, където всички математически изчисления спират да работят.

Сега обаче физиците смятат, че теорията на относителността е ограничаваща и че в този първи момент на Вселената плътността й не е била безкрайна. Ако това е така, то вероятно можем да разберем, как се е стигнало до този момент.

Според космологичните модели, базирани на така наречената теория на Затворена Квантова Гравитация (LQG – loop quantum gravity) нашата Вселена има родител. LQG се опитва да обедини теорията на относителността и квантовата механика, описвайки време-пространството като непрекъснато пренареждаща се тъкан от връзки. При най-малките размери около 10-25 метра тази тъкан е заплетена бъркотия, но при много по-големите мащаби на междузвездното пространство тъкънта изглежда гладка.

Според тази теория, когато тъкънта на време-пространството се свива, тя става така да се каже „скоклива“. Така че ако Вселената преди нашата се е свила до максимална плътност, може просто после да е „отскочила“ в един Голям Взрив.

Как ли е изглеждал родителя на нашата Вселена? За да отговорят на този въпрос, Parampreet Singh от Института по Теоретична Физика в Онтарио, Канада и Алехандро Коричи от Националния Независим Университет на Мексико са приложили уравненията на затворената квантова гравитация за доста упростен модел на Вселената. Те са открили, че характеристиките на пространството, като количеството материя и енергия, които тя съдържа, почти не се променят, когато тя преминава през големия „скок“.

Това повдига възможността, да открием отпечатък от предишната Вселена. Singh предполага, че семената на големите структури на вселената ни, като супер галактически купове трябва да са съществували и в предишната Вселена. Мозайката на тези семена би трябвало да е запазена в Космическата Фонова Радиация – радиационния отпечатък от Големия Взрив. „Ако това заключение се окаже вярно, тогава е възможно да открием следи от предишната Вселена“, казва Singh.

Повечето астрономи и физици са въодушевени от работата на двамата учени и гледат оптимистично на идеята за предишна Вселена, но не всички са толкова позитивно настроени.

Martin Bojowald, теоретик по затворена квантова гравитация от Университета на Пенсилвания смята, че изчисленията им не са убедителни. Той не е съгласен с тяхната интерпретация на изчисленията и изтъква, че техните модели все още са твърде опростени.

Bojowald смята, че вселената преди Големия Взрив може да е била изключително по-различна от нашата.

Оригинална статия: Did pre-big bang universe leave its mark on the sky?

Източник: nauka.bg

Марс е бил доста активен в близкото минало

Mars

Според общото мнение на учените, Марс може да е имал активен климат и течаща вода преди около 3,5 милиарда години, но от тогава червената планета е мъртва. Според ново проучване на геолози от Университета Браун, Марс може да е имал доста по-динамичен климат в близкото минало, от колкото хората си мислят. Това може да помогне за разбиране, дали Марс някога е бил подходящо място за живот.

Джей Диксън, геолог от Университета Браун и неговите колеги изследват супер-детайлни снимки на апарата на НАСА Марс Риконисънс Орбитър от миналата година. Учените главно са се фокусирали въху средни географски ширини и по-точно област наречена Protonilus Mensae-Coloe Fossae, която е осеяна със скалисти плата, каньони и дълбоки долини.

От внимателно изследване на супер-детайлните снимки на MRO учените са стигнали до извода, че Марс е преминал през поне няколко ледникови периода, най-скорошният от които може да е бил преди 10 до 100 милиона години. Вероятна причина е промяна в наклона на оста на планетата, съответно промяна на ъгъла, под който падат слънчевите лъчи.

Още по-интересен е факта, че каньона, който основно са изследвали, има морени (скални образувания, бележещи края на ледниково движение) разположени така, че сякаш тамошният глетчер се е движил на горе, което физически не може да стане. Екипът е стигнал до извода, че просто ледът е станал твърде висок и е „прелял“ в околността около каньона. Според тях ледникът там е бил около 1км. дебел, а в определени ледникови периоди може да е стигал 2,5км. дебелина.

Това откритие е силен аргумент за теорията за течащата вода на Марс. Ледът може да се топи по два начина: чрез затопляне или от налягане. Вярва се, че ледът на Марс основно сублимира, т.е. превръща се от твърдо директно в газообразно състояние, но в случая е възможно от големия натиск на километри лед в основата да се образува течна вода.

В други долини наоколо също са открити кръгли морени, ясна индикация за ледникова дейност. Макар че планетарните геолози не могат да определят точна възраст само от снимки, ясно твърдят, че това е било много по-скоро от предишното мнение за 3,5 милиарда години.

Източник: nauka.bg